Fursan al-Aqsa - Trailer Oficial de História - Ahmad al-FalastiniEste aqui é um novo trailer do meu jogo, o Trailer Oficial de História, que conta a história do protagonista do jogo, Ahmad al-Falastini, um estudante pacífico que se tornou um guerreiro feroz sedento por vingança.
Este é um dos melhores trailers que eu criei para o meu game, deu trabalho pra kralho kkkk (10 dias e quase 14 horas de renderização da animação no After Effects). Acho que este trailer dá ao jogador uma melhor compreensão sobre as motivações do protagonista para lutar contra Israel. Mesmo sendo fictícia, essa história é baseada em fatos reais e retrata a realidade deste conflito. Tenham certeza de que lá na Palestina você encontrará histórias muito semelhantes de jovens que tiveram seus sonhos e suas vidas interrompidas por um Estado Militar Genocida que não respeita nenhuma lei ou direitos humanos.
Aqui segue o trailer. Por favor, assista com atenção e tenho certeza que a história de Ahmad tocará seu coração:
https://www.indiedb.com/games/fursan-al ... portuguese
Também quero compartilhar aqui a entrevista que dei ao BostonFIG, que foi exibida no último sábado ao vivo no evento. Por favor, assistam para entender melhor minhas motivações pessoais para fazer este jogo e outros detalhes sobre o desenvolvimento:
https://www.youtube.com/watch?v=Vm6tql6s1rsPor último, mas não menos importante, muitas pessoas com quem conversei na BostonFIG me perguntaram o significado da música de home screen do jogo. Expliquei para eles e agora quero explicar aqui também.
Este é o Hino Nacional Palestino. Ele fala sobre os guerreiros Fedayeen palestinos e sua luta pela libertação da Palestina. Fedayeen (plural de Fedaye) foi o nome dado aos guerrilheiros palestinos que lutaram pela Liberdade da Palestina (a palavra Fedaye significa mártir, ou seja, aqueles que sacrificam suas vidas por uma causa nobre).
Eles tiveram muito apoio popular a tal ponto que foram considerados super-heróis entre o povo palestino, eles inspiraram uma geração de guerrilheiros e outros grupos militares islâmicos. O sonho de qualquer criança era se tornar uma Fedaye, o sonho de qualquer mulher naquela época era se casar com um Fedaye (aliás, havia até Mulheres Palestinas como Lutadoras Fedayeen Femininas), o sonho de qualquer mãe e pai era que seu filho se tornar um Fedaye. Meu pai serviu voluntariamente como um Fedaye por quase 12 anos antes de vir para o Brasil.


Abaixo segue a tradução da música.
Valew e até a próxima atualização!
Guerreiro, guerreiro, guerreiro,
Oh minha terra, a terra dos ancestrais
Guerreiro, guerreiro, guerreiro,
Oh meu povo, povo da eternidade
Com minha determinação, meu fogo e o vulcão de minha vingança
Com o desejo em meu sangue por minha terra e minha casa
Eu escalei as montanhas e lutei nas guerras
Eu conquistei o impossível e cruzei as fronteiras
Guerreiro, guerreiro, guerreiro,
Oh minha terra, a terra dos ancestrais
Guerreiro, guerreiro, guerreiro,
Oh meu povo, povo da eternidade
Com a resolução dos ventos e o fogo das armas
E a determinação da minha nação na terra da luta
Palestina é minha casa, e o caminho do meu triunfo
(Palestina é minha casa, Palestina é meu fogo)
Palestina é minha vingança e a terra da resistencia
Guerreiro, guerreiro, guerreiro,
Oh minha terra, a terra dos ancestrais
Guerreiro, guerreiro, guerreiro,
Oh meu povo, povo da eternidade
Pelo juramento sob a sombra da bandeira
Por minha terra e nação, e o fogo da dor
Vou viver como um guerreiro, vou continuar um guerreiro,
Vou morrer como um guerreiro - até que minha pátria volte a ser livre
Guerreiro, guerreiro, guerreiro,
Oh minha terra, a terra dos ancestrais
Guerreiro, guerreiro, guerreiro,
Oh meu povo, povo da eternidade